1. Foren
  2. Kommentare
  3. Games-Forum
  4. Alle Kommentare zum Artikel
  5. › Saints Row 3: Das Ding mit dem…

Stillwater - Stilwater - Steelport

  1. Thema

Neues Thema


  1. Stillwater - Stilwater - Steelport

    Autor: keldana 09.06.11 - 12:03

    Die Stadt in Teil 1 und 2 hieß Stilwater ... sowas wie Doppel-L kommt im amerikanischen eher selten vor.

    Soweit die Infos zu Teil 3 korrekt sind (was man bei Infos der Programmierer aber wohl sagen kann), so geht es diesmal in eine größere Metropole namens Steelport.

  2. Re: Stillwater - Stilwater - Steelport

    Autor: OdinX 09.06.11 - 12:42

    selten?
    - ill
    - bill
    - fill
    - kill
    - mill
    - still
    - thrill
    - will
    - all
    - ball
    - call
    - fall
    - gall
    - hall
    - mall
    - tall
    - wall
    - ...

  3. Re: Stillwater - Stilwater - Steelport

    Autor: keldana 09.06.11 - 14:33

    ich meinte in Namen von Städten etc. ... und in der Wortmitte ... ;-)))

  4. Re: Stillwater - Stilwater - Steelport

    Autor: ktoff 09.06.11 - 14:52

    Name von Städten:
    http://en.wikipedia.org/wiki/Stillwater
    http://en.wikipedia.org/wiki/Millhouse
    In der Wortmitte
    http://en.wikipedia.org/wiki/Felling
    http://en.wikipedia.org/wiki/Drilling

    Ich bin nicht überzeugt ;-)

  5. Re: Stillwater - Stilwater - Steelport

    Autor: keldana 09.06.11 - 15:46

    ktoff schrieb:
    --------------------------------------------------------------------------------
    > Ich bin nicht überzeugt ;-)

    Ich aber davon, dass Du recht hast. :-DDD

    Was aber nichts an der eigentlich wichtigen Aussage von mir ändert ... die Stadt in Teil 3 ist nicht mehr Stilwater, sondern es geht nach Steelport !!! ;-)))

  6. Re: Stillwater - Stilwater - Steelport

    Autor: irata 12.06.11 - 19:22

    keldana schrieb:
    --------------------------------------------------------------------------------
    > Die Stadt in Teil 1 und 2 hieß Stilwater ... sowas wie Doppel-L kommt im
    > amerikanischen eher selten vor.

    Quatsch. "Still water" (also stilles Wasser) schreibt man auch im englischen mit Doppel-L,
    und "Stilwater" ist einfach ein Eigenname.
    Das Wort "Stil" (mit einem L) gibt es übrigens nur im deutschen, im englischen nicht (das wäre dann style).

  1. Thema

Neues Thema


Um zu kommentieren, loggen Sie sich bitte ein oder registrieren Sie sich. Sie müssen ausserdem in Ihrem Account-Profil unter Forum einen Nutzernamen vergeben haben. Zum Login

Stellenmarkt
  1. Teamleitung »Support und Bereitstellung« (m/w/d)
    ekom21 - KGRZ Hessen, Darmstadt, Gießen, Kassel, Fulda
  2. Linux Administrator*in (m/w/d)
    Humboldt-Universität zu Berlin, Berlin-Adlershof
  3. Mitarbeiter:in im Bereich Medienraumausstattung
    STRABAG BRVZ GMBH, Stuttgart, Wien, Spittal/Drau, Molzbichl, Villach (Österreich)
  4. Global Procurement Expert (m/f/d)
    Advantest Europe GmbH, Böblingen

Detailsuche


Golem pur
  • Golem.de ohne Werbung nutzen

Anzeige
Hardware-Angebote


Haben wir etwas übersehen?

E-Mail an news@golem.de