-
Französisch-Fail ;-)
Autor: JanDoerrenhaus 30.01.13 - 17:36
Nicht "ou" und "où" verwechseln. ;-)
Da steht nicht "Ou avez-vous donc vole sa, Miss Walker?" sondern "Où avez-vous donc volé ça, Miss Walker?", was übersetzt "Wo haben Sie denn das gestohlen, Miss Walker?" bedeutet. -
Re: Französisch-Fail ;-)
Autor: ck (Golem.de) 31.01.13 - 00:12
JanDoerrenhaus schrieb:
--------------------------------------------------------------------------------
> Nicht "ou" und "où" verwechseln. ;-)
>
> Da steht nicht "Ou avez-vous donc vole sa, Miss Walker?" sondern "Où
> avez-vous donc volé ça, Miss Walker?", was übersetzt "Wo haben Sie denn das
> gestohlen, Miss Walker?" bedeutet.
Da rächt es sich wieder, Französisch vernachlässigt zu haben - danke für den Hinweis. :-)
Gruß
Christian Klaß
Golem.de



