1. Foren
  2. Kommentare
  3. Mobile Computing-Forum
  4. Alle Kommentare zum Artikel
  5. › Die Kaputtmacher

"Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

  1. Thema

Neues Thema


  1. "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: freedimension 18.02.10 - 10:10

    Range? Ich nehme doch an, das Zitat wurde aus dem Englischen übersetzt, warum dann nicht ganz? "Größenordnung" trifft das Gemeinte doch ganz gut und man stolpert beim Lesen nicht so sehr darüber.

  2. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: Gemawoandershin 18.02.10 - 10:29

    Also gerade als IT-News für Profis erwartet man von den Lesern etwas Flexibilität auch im Denglischen.
    Es mag nicht jedem gefallen, aber die Sprache unterliegt dem Wandl.

  3. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: wandl 18.02.10 - 10:45

    Leopold oder Richard?

  4. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: DerSarek 18.02.10 - 10:46

    Ringsg!

    -DerSarek

    --- Whereever you go - there you are ---

  5. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: Sprachwandler 18.02.10 - 10:56

    "Es mag nicht jedem gefallen, aber die Sprache unterliegt dem Wandl."

    Dieser "Wandel" dem die Sprache unterliegen soll, existiert nicht als etwas auf dass wir keinen Einfluss hätten. Jeder kann Mitentscheiden in welche Richtung sich die eigene Sprache bewegen soll, nämlich indem er auf die entsprechende Art und Weise spricht. Es ist durchaus berechtigt den Autor zu kritisieren, wenn der Sinn seiner Sprachanwendung nicht ersichtlich ist. Warum ein englisches Wort benutzen, wenn es bereits ein entsprechendes Deutsches gibt? Zumal der redaktionelle Anspruch von Golem so hoch sein sollte, nicht auf die Länge der Wörter achten zu müssen. oO

  6. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: high-end 18.02.10 - 11:05

    "Range" ist ein Bereich. Ein Fenster.

    Größenordnung erweckt einen engeren Eindruck. Es hat eine leicht andere Drift.

    Allerdings vermute ich mal, das es hier relativ irrelevant ist, und wirklich falsch übersetzt oder anglizistisch zitiert wurde.

    Mit nichts-kennern diskutieren ist aber verlorene Zeit. Siehe auch mangelhafte Formulierungen in Headlines von Golem.


    Aber "zerlegen" ist nicht primär "zerstören".
    Das ist völlig falsche Wortwahl nur für eine reisserische Überschrift.

    "Die Handy-Zerleger-Spione" wäre genau so reisserisch gewesen, aber deutlich korrekter.

    Eine "Fahrzeug-Kontrolle" ist ja auch keine "Straßen-Blockade". Bei Golems Sprachverständnis aber vielleicht schon.

    Wenn ich Golem wäre, würde ich meine Word-Lizenz nehmen, alle Einstellungen in der Rechtschreibprüfung aktivieren und noch Listen unerwünschter Worte und ihrer richtigen Übersetzungen machen.
    Dasselbe mit einer Liste unerwünschter Worte, die Mehrdeutig sind. Dafür dann auch zwei oder mehrere Alternativen womit man richtiger beschreibt, was gemeint ist.

    Der DJV sollte ein open-bashment eröffnen, wo man richtig draufhaut. Sowas wie Presserat für Rechtschreib-, Wortwahl- und Grammatik-Fehler. Online.
    Aber lieber daran erfreuen, das durch Online-Meldungen viel mehr hochoffizielle Presserat-Verfahren eröffnet wurden.
    Aber Kleines Unkraut (Rechtschreibfehler, dumme Formulierungen,...) wegmachen verringert großes Unkraut... .

  7. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: Clokwork 18.02.10 - 11:24

    "in dieser Spanne"
    hier wäre Spanne sogar ein ebenso kurzes Wort wie Range.
    Vieleicht sollten wir "voten" was besser ist...

  8. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: masda 18.02.10 - 11:30

    Die Anführungszeichen deuten darauf hin, dass es ein Zitat ist. Wenn der Mann das so gesagt hat, sollte Golem das auch so drucken, auch wenns Denglisch ist ;)

  9. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: freedimension 18.02.10 - 11:50

    Glaubst Du wirklich, David Carey hat das auf Deutsch gesagt? Das ist schon übersetzt. Warum dann nicht richtig?

  10. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: klatt 18.02.10 - 12:15

    Das ist halt die typische Kiddie Sprache. Was meinst Du wer bei golem.de die Artikel schreibt.

  11. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: mahlzeit 18.02.10 - 12:22

    Ich werde mal eben mit meinem Handy im Backoffice anrufen, da die von ihrem gestrigen Meeting noch den Beamer in ihrem Sideboard stehen haben....

  12. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: Angli Zismus 18.02.10 - 12:24

    Der Facilty Manager?

  13. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: sprachantiquitätenhändler 18.02.10 - 12:34

    Wer hier um die ausschliessliche Verwendung entsprechend besetzter deutsche Ausdrücke ringt, sollte sich mal an den eigenen Gesichtserker fassen, weil es ihm selbst ganz bestimmt nicht gelingt, diesem Anspruch auch nur annähernd gerecht zu werden.
    Aber ist ja auch so bequem, einfach anderen vorzuschreiben, was sie zu tun und zu sagen haben.
    Für viele Dinge ist englisch einfach gängiger.
    Ich für meinen Teil krieg jedesmal das Grausen, wenn ich mit jemandem, der kein Wort englisch versteht, über Computer (Pardon: Rechner) sprechen soll.
    Sprache ist lebendig, und jede Subkultur entwickelt ihren eigenen "Dialekt".
    Welcher Dinosaurier will sich allen Ernstes dagegen stellen?!
    Um den Spiess mal umzudrehen: Passt IHR euch gefälligst MEINEM Sprachästhetikempfinden an!

  14. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: Der_muede_Joe 18.02.10 - 12:38

    Mittagspause?

    Ich will hier niemandem zu nahe treten, aber gibt es nichts Wichtigeres zu diskutieren als ein dämlicher, denglischer Ausdruck?

  15. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: Huawei-Modem 18.02.10 - 13:08

    Schlampigkeiten breiten sich wie Viren oder Heuschrecken aus. Oder sie werden normal, wie eingedrückte Fahrspuren auf der Autobahn wo dann der Regen drin steht und doch mal einer aus der Kurve fliegt.

    Lies mal konsequent Artikel in Stern, Spiegel, Tageszeitungen usw. aus Deinem Arbeitsgebiet oder wo Du Dich auskennst.

    Dann siehst Du viele Dinge, die nicht optimal dargestellt werden. Und das wirkt dann genau so wie Verdummung und Desinformation.

    Und daher muss man auch solchen Anfängen wehren.

    Die Deutschtümel-Stalinisten haben natürlich andere Intentionen. Aber Die bahn hat gestern verkündet, weniger Anglizismen zu nehmen. " 'Schalter' statt 'Counter' " oder sowas. Aber man sollte ruhig in der Sprache bleiben, wenn es Sinn macht. Und daher haben die gemäßigten Postings hier durchaus Recht.
    Das Interview zu übersetzen, mit Gänsefüßchen zu zitieren und dann "Range" nicht zu übersetzen ist einfach schlampig.

  16. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: gambit 18.02.10 - 13:29

    Der_muede_Joe schrieb:
    --------------------------------------------------------------------------------
    > Mittagspause?
    >
    > Ich will hier niemandem zu nahe treten, aber gibt es nichts Wichtigeres zu
    > diskutieren als ein dämlicher, denglischer Ausdruck?


    Doch da gibt es noch die:
    Intel oder AMD besser ?
    XBox360 oder PS3 besser ?
    Iphone toll oder blöd ?
    Mac oder Pc besser ?
    Steam(Valve) toll oder blöd ?
    Sind Warez-Sauger nun Tärroristen oder Freiheitskämpfer ?
    ... Themen
    Da ist genauso wichtig dass die richtig durchgenudelt äh... diskutiert werden und danach noch 150 Mal wiedergekaut werden

    achja Denglish ist schon lange da, es wird auch nicht mehr
    aufgehalten werden. Auch wenn einem das mächtig auf die "balls" geht

  17. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: denglish 18.02.10 - 14:06

    Der Rang ist auch ein begriff der in der Statistik vorkommt. Dann wäre es ein deutscher Begriff. :)

  18. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: rofllolomg 18.02.10 - 16:43

    Ihr habt alle nix zu tun.

  19. Re: "Alle High-End-Geräte liegen derzeit in dieser Range".

    Autor: dumdideidum 19.02.10 - 11:33

    Es wurde 10 Jahre über die Rechtschreibreform in Deutschland diskutiert. Da darf man doch mal einen Tag über das hier eindeutig deplatzierte Wort "Range" diskutieren.

    Ich schließe mich dem Themeneröffner an und sage, dass dieses Wort hier nicht hingehört. Es ist mir ebenfalls direkt aufgefallen und ich bin drüber gestolpert, da ich es nicht erwarte hatte...Ich laß es deutsch und da passte weder Rang noch die Mehrzahl "Range" was dazu noch falsche wäre, da es "Ränge" heißen müsste.

    Wieso sollte man nicht wieder mehr darauf achten, dass englische Wort mit klarer Deutscher Bedeutung gegegen eben dieses ersetzt wird. Das hat meiner Ansicht nach auch sehr sehr wenig mit dem von uns gewählten Beruf zu tun.

  1. Thema

Neues Thema


Um zu kommentieren, loggen Sie sich bitte ein oder registrieren Sie sich. Sie müssen ausserdem in Ihrem Account-Profil unter Forum einen Nutzernamen vergeben haben. Zum Login

Stellenmarkt
  1. IT-Mitarbeiter (w/m/d) für das Fachressort IT-Service und dezentrale Infrastruktur (Informatiker ... (m/w/d)
    Gesundheitsholding Lüneburg GmbH, Lüneburg
  2. Anwendungsbetreuerin / Anwendungsbetreuer (w/m/d) SAP-Benutzer- und Zugriffsverwaltung
    Berliner Stadtreinigungsbetriebe (BSR), Berlin
  3. Software Developer System Control (m/f/d)
    über experteer GmbH, Großraum München
  4. Srcum Master (w/m/d)
    VisualVest GmbH, Frankfurt am Main

Detailsuche


Golem pur
  • Golem.de ohne Werbung nutzen

Anzeige
Top-Angebote
  1. u. a. Gigabyte B550 Gaming Mainboard für 107,90€ statt 145,90€
  2. (bis 17.01.2024)


Haben wir etwas übersehen?

E-Mail an news@golem.de