-
@golem.de
Autor: __destruct() 03.05.12 - 12:24
> "Tatsächlich fällt mir keine einzige Kamera ein, in deren Innerem sich nicht diverse Klebebänder befinden. Ebenso wenig erinnere ich mich an ein hochwertiges Zoom-Objektiv ohne Klebeband im Inneren (außer einige der billigeren Endkundenobjektive). Dieses Zeug hält so lange wie die Kamera und noch länger", schreibt Cicala.
Es geht mir nur um den zweiten Satz im Zitat, ich wollte ihn aber nicht aus dem Zusammenhang reißen, da der Fehler sonst nicht sichtbar wäre. Imho muss es in ihm "kein" anstelle von "ein" heißen, da der Satz so, wie er da steht, in diesem Zusammenhang keinen Sinn ergibt. -
Re: @golem.de
Autor: jg (Golem.de) 03.05.12 - 12:30
Nein, der stimmt so. "Ebenso wenig erinnere ich mich an ein..." heißt so viel wie "Ich erinnere mich auch an kein...". :)
-
Re: @golem.de
Autor: yeppi1 03.05.12 - 12:32
Wäre ja sonst doppelte verneinung
-
Re: @golem.de
Autor: jkr2k1 03.05.12 - 13:02
Sorry aber _destruct() hat vollkommen Recht.
"ebenso wenig" ist kein synomyn für "kein".
Der Fehler wurde vermutlich aus dem englischen überliefert wo "neither" stand und falsch aus dem Kontext gerissen wurde.
-meine meinung.
1 mal bearbeitet, zuletzt am 03.05.12 13:02 durch jkr2k1. -
Re: @golem.de
Autor: Tantalus 03.05.12 - 13:22
jkr2k1 schrieb:
--------------------------------------------------------------------------------
> Sorry aber _destruct() hat vollkommen Recht.
>
> "ebenso wenig" ist kein synomyn für "kein".
Doch, wenn es sich auf das "kein" im Satz davor bezieht.
Gruß
Tantalus
___________________________
Man sollte sich die Ruhe und Nervenstärke eines Stuhles zulegen. Der muss auch mit jedem Arsch klarkommen. -
Re: @golem.de: neuere produktion, nicht repariert
Autor: kendon 03.05.12 - 13:50
laut lensrentals war es eine kamera aus einer späteren sendung, keine gesondert reparierte:
"We got our first “new” Canon 5D Mk III cameras today, the ones with the light leak fixed." -
Re: @golem.de
Autor: jkr2k1 03.05.12 - 14:21
Mag sein das es grammatikalisch fast richtig ist, aber so spricht doch keiner und das kommt wenn man eine englische Quelle mit Google übersetzt und so wenig eigenen Grips wie möglich benutzt. :-(
...
I can’t think of any camera that doesn’t have a bunch of tape inside. Nor can I remember any high quality zoom lens that doesn’t have tape inside (some of the cheaper consumer grade lenses don’t).
...
Quelle: http://www.lensrentals.com/blog/2012/05/the-fix-is-in -
Re: @golem.de
Autor: lottikarotti 03.05.12 - 14:37
Wenn wir schon dabei sind.. http://dasdass.de/ :-D
R.I.P. Fisch :-( -
Re: @golem.de
Autor: SirFartALot 03.05.12 - 16:33
jkr2k1 schrieb:
--------------------------------------------------------------------------------
> Mag sein das es grammatikalisch fast richtig ist,
MMn ist das sogar 100% richtig.
> aber so spricht doch keiner
Und das weisst du woher? Nicht von dir auf andere schliessen. Ich verwende solche Konstrukte auch hin und wieder, nur dass ich meistens genauso statt ebenso verwende.
"It's time to throw political correctness in the garbage where it belongs" (Brigitte Gabriel)
Der Stuhlgang während der Arbeitszeit ist die Rache des Proletariats an der Bourgeoisie.